日前是汪峰的生日,
中壢抽水肥
,女友章子怡透過微博為汪峰慶生,
皮膚的保護膜
,曬創意生日蛋糕照片,
社區大樓下水道配管改管
,並英語告白稱:「Love was made for me and you!」而幾乎在同時間,
verder
,汪峰發表感恩微博,
便宜網站
,疑似感謝章子怡。信息時報報導,
壓克力印刷
,章子怡的高調示愛,
信用破產
,卻引來網友的調侃:「國際章的英語是倒序嘛?你和我在ML?」如此「搗亂」當然讓國際章不爽,
無塵乾燥設備
,於是,她隨後甩出一條鏈接,力證自己的微博來自一首英文歌《L-O-V-E》。
據報導,兩人在甜蜜秀恩愛的同時,卻引來網友對該句子英文文法有意見,網友王小呆評論道:「國際章的英語是倒序(敘)嘛?你和我在ML(指Make Love做愛)?」對此,章子怡立刻轉發了該微博並評論道:「你整(真)明白了再廢話。」還配上了酷酷的表情。這位網友也毫不示弱,立刻喊話章子怡:趕緊去扯證吧!
隨後,汪峰也連發兩條微博回擊網友的調侃,「其實不明白的人永遠都不會明白這是一種快樂!超越ML,那很重要,但是真的重要嗎?感激與無畏!有一天你會懂的!」,「頭條從來就是狗屁……什麼時候你能明白,需要解釋的根本就不是那些誹謗與委屈,而是你有多尊重自己與愛該愛的人!」
而此事並沒有哈哈一笑就這樣過去,國際章為證明自己的英語是正確的,隨後還甩出一條鏈接,力證自己的微博來自一首英文歌《L-O-V-E》。擁有「音帝」男友的章子怡頗有自信,用音樂來佐證自己的英文。
從演唱會現場大面積長篇幅表白被搶頭條,到Music King被神翻譯成「音帝」,再到這次「Love was made for me and you」爵士樂歌詞被倒敘調侃出的「超越ML」,汪峰和章子怡這對歡喜冤家每次秀恩愛都有「槽點」,也都顯得那麼「轟轟烈烈」。,